Raluca Zenga, pe urmele Irinei Margareta Nistor

Apropo.ro / 02.12.2014, 10:00
Raluca Zenga, pe urmele Irinei Margareta Nistor
Soţia lui Walter Zenga este a doua traducătoare a faimosului scriitor indian Vikas Swarup, după celebrul critic de film! Cartea “Ucenica şi Maestrul”, de Vikas Swarup – tradusă din limba engleză în română chiar de Raluca Zenga - urmează să fie lansată oficial în librăriile de la noi, sub egida editurii Taj.
Are doi copii minunaţi şi o familie model şi e pasionată de tot ce înseamnă Orient! Citeşte mult şi scrie bine! Raluca Zenga pregăteşte câteva surprize pentru sfârşitul acestui an, dar şi pentru începutul lui 2015! Are mari emoţii pentru că urmează să fie lansată oficial în librării prima carte pe care a tradus-o din limba engleză în română, romanul “Ucenica şi Maestrul”, de Vikas Swarup, un faimos scriitor indian.
 
 
Foto: Sebastian Enache
 
 
“El, povestitorul, este scriitor noaptea şi diplomat ziua. Ea, frumoasa lui traducătoare în limba română, este mămică ziua şi traducătoare noaptea. Deşi ar putea fi un personaj ieşit dintre paginile unui roman de Swarup, Raluca e, cum bine veţi vedea, mult mai mult decât o blondă cu o viaţă fermecată. Mărturiseşte că păşeşte cu mare emoţie pe urmele primei traducătoare a autorului, nimeni alta decât Irina Margareta Nistor…”, aşa o prezintă Editura Taj pe Raluca Zenga, care se declară încântată de traducerea romanului “Ucenica şi Maestrul”, de Vikas Swarup, dar şi de faptul că este a doua traducătoare a acestui faimos scriitor indian, prima fiind binecunoscutul critic de film de la noi – Irina Margareta Nistor.
 
“O carte minunată. Un roman care nu te poate lăsa indiferent. L-am citit şi tradus pe nerăsuflate…O indie la graniţe dintre modern şi tradiţional…Pasiune, trădare, răsturnări de situaţie. Sper să vă încânte. Pe mine m-a fermecat!”,  mărturiseşte Raluca Zenga, care va recomandă să nu rataţi “Ucenica şi Maestrul”, de Vikas Swarup, autorul bestsellerului “Vagabondul milionar”.
 
 
Foto: Sebastian Enache
 
 
“În curând va avea loc lansarea oficială a cărţii pe care am tradus-o cu multă pasiune şi satisfacţie: „Ucenica şi maestrul”, romanul plin de suspans al faimosului scriitor indian Vikas Swarup. Faceţi un popas în librării şi luaţi această carte, nu va dezamăgi! Iată cum este descrisă în paginile revistei Le Point: „Un basm modern construit ca pe un thriller. O frescă a Indiei moderne. Un basm excentric şi emoţionant (…) Un cântec plin de umor, uneori negru, adesea ameţitor, întotdeauna magic.
Vagabondul milionar, „Cei şase suspecţi şi totemul pierdut”…”Ucenica şi maestrul” este piesa lipsă a trilogiei, vârful podiumului!”, a mai completat Raluca Zenga, care va scoate anul viitor pe piaţa cartea scrisă de ea, inspirată din experienţa sa de mamă a doi copii: “Jurnalul mămicii Zen”.